日本人とベトナム人の朝ごはん

2021/04/09

どもだけでなく、大人も朝ごはんは重要です。朝ごはんを食べることにはメリットがあります。例えば、学校では授業に集中できたり、よく運動できたり、眠くなることがありません。逆に朝ごはんを食べないと脳にエネルギーを送られず、眠くなるほど身体がだるくと感じます。さらに、胃痛になる可能性があります。


日本人の朝ごはん(Bữa sáng của người Nhật)

日本の朝ごはんの栄養バランスが良いです。伝統的なメニューとしては白いご飯を主食に、みそ汁、焼き魚、納豆、海苔、お漬け物等があります。しかしながら、忙しい現在人は、コンビニなどで朝食を買うことも少なくありません。コンビニにはサンドイッチ、おにぎり、カップ麺などがあって、毎日飽きずに食事を選べます。

日本人の朝ごはん(Bữa sáng của người Nhật)】


日本の朝ごはんの栄養バランスが良いです。伝統的なメニューとしては白いご飯を主食に、みそ汁、焼き魚、納豆、海苔、お漬け物等があります。しかしながら、忙しい現代人はコンビニなどで朝食を買うことも少なくありません。コンビニにはサンドイッチ、おにぎり、カップ麺などがあって、毎日飽きずに食事を選べます。

ベトナム人の朝ごはんBữa sáng của người Việt)】


ベトナムと言えば、すぐフォーを思い出す人が多いと思います。実はフォーだけでなく、ベトナムの朝ごはんにも様々な種類があります。麺類としてはミエン(さつまいも粉から作られます)、ブン(フォーよりの細いつけ麺)などがあります。そのほかにもバインミー、おかゆ、おこわ、伝統的なバンもあります。ベトナム人はコンビニやスーパーで朝ごはんを買う人が少なく、ほぼ屋台やレストランで食べてから仕事場、学校へ行きます。

Không chỉ đối với riêng trẻ em, bữa sáng đối với người lớn cũng rất quan trọng và đem lại nhiều lợi ích cho sức khỏe. Bữa sáng sẽ cung cấp năng lượng giúp chúng ta tập trung hơn trong học tập và vận động tốt hơn, tránh các cơn buồn ngủ. Ngược lại, nếu không ăn sáng, não sẽ không được nhận năng lượng, cơ thể sẽ cảm thấy mệt mỏi và dễ rơi vào trạng thái buồn ngủ. Hơn nữa, không ăn sáng cũng có thể là nguyên nhân dẫn đến đau dạ dày và các bệnh liên quan.


Bữa sáng của người Nhật(日本人の朝ごはん)

Bữa sáng của người Nhật có dinh dưỡng cân bằng. Một bữa sáng truyền thống bao gồm: cơm trắng, súp miso, cá nướng, đậu natto, rong biển, và món ăn kèm. Tuy nhiên, không ít người hiện đại bận rộn mua đồ ăn sáng ở cửa hàng tiện lợi. Ở cửa hàng tiện lợi bày bán rất nhiều đồ ăn như: sandwich, cơm nắm onigiri, mì cốc...để các thực khách có thể thoải mái lựa chọn mà không bị ngán.


Bữa sáng của người Việt(ベトナム人の朝ごはん)

Nhắc đến Việt Nam, thường mọi người sẽ nghĩ ngay tới phở. Thực ra ở Việt Nam có rất nhiều món ăn sáng ngoài phở. Ví dụ như nhắc đến các món bún phở, ta còn có miến, bún...Ngoài ra còn có bánh mì, cháo, xôi và các món bánh truyền thống. Người Việt Nam ít có thói quen mua đồ ăn sáng tại cửa hàng tiện lợi hoặc siêu thị. Mọi người thường sẽ ăn sáng ở các quán ăn gần nhà hoặc trường học rồi mới đi học, đi làm. Những quán ăn này đều mở cửa rất sớm để phục vụ khách. Một buổi sáng tinh mơ, dậy sớm và thấy mùi nước phở thơm lừng một khu phố là điều rất gần gũi đối với rất nhiều người Việt Nam. Hẳn là nhiều người khi sang Nhật sẽ đều rất nhớ những bữa sáng ngon lành, nóng hổi với không khí và hương vị rất đặc trưng để bắt đầu một ngày mới.

日本とベトナムの食文化のコンテンツはFacebook "MPKEN Kitchen" にもたくさん掲載しています。

日本語とベトナム語で書いてありますので、是非、ご覧ください!

www.facebook.com/MPKENKitchen